A nagyböjt fényes, örömteli ünnepekkel - húsvétkal - zárul, amelyet minden keresztény vár a világ különböző részein. Húsvét a jó győzelmét jelenti a rossz felett, az élet a halál felett. Világos vasárnapon a következő szavakkal köszöntjük családunkat és barátainkat: "Krisztus feltámadt!" és válaszul halljuk: "Valóban feltámadt!" A gyerekek is várják a húsvét beköszöntét, mert lehet majd húsvéti kalácsot díszíteni, tojást festeni, szórakozni az ünnepi asztalnál. Az óvodákban, az általános iskolákban és a vasárnapi iskolákban húsvétra rendeznek skiteket, amelyeken a gyerekek szívesen részt vesznek, ugyanakkor megismerkednek a keresztény hagyományokkal és megismerik a nagy ünnep történetét. Otthon is játszhatók, hogy kedveskedjenek szeretteiknek.
Rövid vázlatok húsvéti gyerekeknek
Kis húsvéti vázlatok játszhatók le az óvodában: a gyerekek örömmel vesznek részt, és egyúttal megtudják, milyen ünnep következik fényes vasárnap.
Jelenet "húsvéti zsemle"
Vezető:
Volt egyszer egy nagyapa és egy nő. És valahogy a nagyapám valami ízletesre vágyott.
Nagyapa:
Nagymama, süss nekem egy zsemlét húsvétra.
Nő:
Miből fogok kolobokot sütni? Nincs liszt.
Nagyapa:
És megkarcolja az istállókat, megjelöli az alsó részeket.
Vezető:
A nagymama megvakarta az istállókat, elsöpörte az istálló alját és felkapott egy marék lisztet. A tésztát tejföllel gyúrtam, vajban megsütöttem, és a zsemlét az ablakra tettem, hogy megdermedjen.
Kolobok:
Gyönyörű zsemle vagyok
Van egy rózsás oldalam.
Az ablaknál fekszem
És az oldalam hideg.
Nekem csak unalmas hazudni
Sétálni akartam.
Vezető:
A konty feküdt és feküdt, és úgy döntött, hogy kirándul a templomba, megmossa szent vízzel. Leugrott az ablakról, legurult az ösvényen, és egyenesen az erdőbe ment. Itt egy nyuszi szalad felé.
Mezei nyúl:
Mézeskalács ember, mézeskalács ember, megeszlek.
Kolobok:
Ne egyél meg, nyuszi, sietek a templomba. Hamarosan egy nagy ünnep, időm kell, hogy megmosakodjak szent vízzel.
Mezei nyúl:
Vigyél magaddal!
Vezető:
A nyuszi a kolobok mellett vágtatott a templom felé. Egy farkas sétál feléjük.
Farkas:
Ez egy találkozó! Egész vacsora érkezett hozzám!
Kolobok:
Ne egyél meg minket, kedves farkas, sietünk a templomba, mert hamarosan eljön az ünnep.
Farkas:
Milyen más ünnep:
Kolobok:
Húsvéti! Nem tudtad?
Farkas:
Nem, most hallok először ilyen ünnepről.
Kolobok:
Gyere velünk, mindent megnézel magad.
Vezető:
Barátaink továbbindultak. A medve kijön velük találkozni, bokrokat tör.
Medve:
Hová mész?
Kolobok:
Későn vagyunk a templomba, az istentisztelet hamarosan megkezdődik.
Medve:
És veled vagyok!
Vezető:
A társaság templomba jár, majd útközben megjelent egy róka.
Egy róka:
Ó, milyen szép és vicces vagy. Merre tartasz?
Kolobok:
Sietünk a templomba, kicsi róka-nővér.
Egy róka:
Most vettem fel egy ünnepi ruhát, magaddal vihetnél?
Kolobok:
Barátok, vigyünk rókát?
Kórusban:
Vegyük!
Mindenki egy dalt énekel:
A nap a mennyből mosolygott
A madarak ezt éneklik: "Krisztus feltámadt!"
Eljött a melegség ideje
Szent húsvét jött.
Harangok csengenek. Apa belép a színpadra.
Apa:
Helló barátaim! Mennyire örülök, hogy eljöttél!
Kolobok:
Az ünnep előtt meg akartam mosni magam szent vízzel.
Apa megmossa a kolobokot, és mindenkinek szétosztja a húsvéti tojásokat.
Apa:
Íme néhány húsvéti tojás. Krisztus feltamadt!
Kórusban:
Valóban feltámadt!
A mézeskalács ember visszatér a nagyapjához és a nagymamához.
Kolobok:
Nagyapa, nagyi, húsvéti tojásokat hoztam neked.
Nagyapa és nagymama megöleli és megcsókolja a kolobokot. Minden szereplő színpadra lép és dalt énekel:
Eljött a húsvét, eljött a húsvét
Boldogságot és örömet hoztam magammal.
Az állatok örülnek, az egész erdő örül.
Krisztus feltamadt! Krisztus feltamadt!
Kívánjuk, hogy ne veszítse el a hitét,
Kegyelem szállhat le mindenkire.
Az óvodai húsvéti jelenet másik változata, lásd a videót:
Húsvéti vázlatok iskolásoknak
Az iskola tanulói már jól ismerik az ünnep jellemzőit, és meglehetősen nagy és összetett szövegeket is megtanulhatnak.
Jelenet általános iskolásoknak "Madár és virágok"
A színpadon virággyerekek vannak: hóvirág, gyöngyvirág, ne felejtsd el, kamilla. A virágos rétre madár repül.
Kismadár:
Eljött a tavasz, minden kivirult:
Levelek és virágok.
Tehát ami végül is történt
Szépségünnep ma?
Hóvirág:
Ma húsvéti ünnep van,
A színek mindenhol ragyognak.
Gyöngyvirág:
Krisztus vasárnapját ünnepeljük
A jó és nagy üdvösség győzelme.
Ne feledkezz meg rólam:
A Megváltó eljött az emberek világába,
És azonnal jó érzés volt.
Birdie (észrevesz egy kosár húsvéti tojást):
Vannak herék a kosárban?
Valószínűleg a madárnak?
Kamilla:
Húsvéti süteményeket sütnek,
Kellemességet teremtenek a házban.
Tojásokat festenek, dalokat énekelnek
Mind gratulálnak egymásnak.
Kismadár:
Repülni fogok, virágok, én
Elmondom a barátaimnak a hírt.
Tájékoztatom: "Krisztus feltámadt!"
Hangosan fogok énekelni a mennyből.
"Liba-hattyúk" jelenet
Vezető:
Valaha élt egy férj és feleség, és volt egy lányuk, Alyonushka és egy fia, Vanechka. Húsvét előtt a szülők a templomban gyülekeztek, hogy húsvéti kalácsot és tojást festenek.
Mama:
Alyonushka, elmegyünk a templomba, te pedig otthon maradsz, és vigyázol a bátyádra, ne menj sehova.
Alyonushka:
Oké anyu és apu.
A szülők elmennek, Alyonushka barátnői felemelkednek a színpadon.
Barátnők:
Menjünk, Alenka, sétáljunk egyet,
Játsszunk felzárkózást
Körtáncot vezetünk, dalokat fogunk énekelni,
Várunk, barátnőm, az utcán.
Alyonushka:
Nem mehetek sétálni
Meg kell védenünk Ványát.
Barátnők:
Van egy kutya, egy szürke macska,
Valaki óvatos lesz.
Alenka barátaival együtt zenélésre távozik, majd libás-hattyúk repülnek be, és viszik el Vanechkát.
Alyonushka visszatér és látja, hogy nincs testvér.
Alyonushka:
Dobtam Ványát,
Mit mondok anyámnak?
Hol van kedves Vanechka,
Hol van kedves testvér?
Egy nyuszi kiugrik a színpadra.
Nyuszi:
Alenka, segíts a sárgarépa beszerzésében,
Nincs hozzáértésem.
Alyonushka:
Itt van egy másik, a földbe ásva,
Csak játszani tudok.
Nyuszi, letörölve a könnyeit, elmegy. Itt rohan ki egy róka.
Rókagomba:
Alyonushka, kedves,
Segítesz nekem, tudom.
A farokban egy tövises bojtorján van,
Itt van egy ilyen eset.
Alyonushka:
Nem tudok segíteni rajtad
Menj el, rókagomba, el.
Meg kell keresnem Vanyát,
És ne kapja meg a bojtorján.
A rókagomba sír és elmegy, megjelenik egy medve.
Medve:
Helló, Alenka, ilyenek,
Szükségem van segítségre.
Drágám, nem tudom megtartani az otthonomat
De gyorsan megbirkózunk veled.
Alenka:
Nincs más dolgom, mint hordókat húzni,
Vanya, a lehető leghamarabb segítek.
A feldúlt medve távozik, a lány sír, és egy Angyal emelkedik fel a színpadra.
Angyal:
Alyonushka, miért sírsz? Mi történt?
Alyonushka:
Senkinek nincs szüksége rám, senki sem akar nekem segíteni, senki sem szeret. Vanechka valószínűleg eltűnt, libahattyúi elvitték Baba Yagát.
Angyal:
Isten szeret téged, szüksége van rád. De a barátoknak segítségre van szükségük, nem hagyhatja figyelmen kívül valaki más szerencsétlenségét.
Alyonushka segít a nyuszinak a sárgarépa megszerzésében, előhúz egy bojtorján a rókagomba farkából, egy hordó mézet sodor a medvével.
Angyal:
Jól sikerült, Alyonushka! És itt van Ivanushka bátyád.
Ivanushka lép a színpadra.
Vania:
Nővér, a hattyú libák sétáltak a réten, míg Baba Yaga tüzet készített, hogy megsüljön. Gyorsan rohantunk haza!
Alyonushka:
Mondjunk imát, és Isten segítségével menjünk haza.
Alyonushka és Ivanushka összekulcsolják a kezüket és imát olvasnak, miközben az angyalok táncolnak a színpadon.
Harangok hallatszanak, anya és apa kijön a színpadra egy kosárral, amely húsvéti kalácsot és festett tojást tartalmaz.
Mama:
Lányom, fiam, készülj fel, menjünk az esti húsvéti istentiszteletre.
Alyonushka:
Gyere anyu és apu!
Minden szereplő megjelenik a színpadon, és kerek táncot vezet a zene mellett, majd festett heréket osztogat a közönségnek.
Egy másik érdekes színpad húsvétra:
"Ryaba csirke" jelenet
Vezető:
Volt egyszer egy nagyapa és egy nő, és volt egy csirke Ryaba.Egyszer egy csirke tojott, de nem egyszerű, hanem aranyat.
Nagyapa:
Baba, nézd, milyen csoda!
Ryaba nehéz herét rakott le.
Nő:
Végül gazdagok leszünk
Hogy van, öregem, örülök!
Megyek vásárolni, veszek ruhákat,
Ryaba, kedves, szeretlek!
Nagyapa:
Eh, öregasszony, szétszórt,
Találtam egy fiatal nőt.
Ülj otthon a tűzhelyen
Igen, sütj süteményeket.
Jobb, ha új házat épít
Úgy, hogy tágas volt benne.
Nő:
Figyelj, öreg, szégyen és gyalázat,
Nincs szükségünk kúriákra.
Vezető:
Amíg a nagyapa és a nő eldöntötték, mire költsék el az arany heréért kapott pénzt, addig egér futott el (egérruhás diák fut). Intette a farkát, a here leesett és eltört. A nagyapa sír, a nő keserves könnyekkel sír.
Nő:
Ó, milyen bánat, eltört a herék,
A legrosszabb álmaimban erről soha nem is álmodtam.
Nagyapa:
Ne sírj, nő, ne légy szomorú
Jobban kérdezd Ryabát.
Hagyja az egyszerű tojást
Nincs szükségünk aranyra.
Nő:
Festjük ezeket a heréket húsvétra
És jobbat adunk a gyerekeknek.
Egy nő és egy nagyapa elővesz egy kosarat húsvéti tojással, és kiosztja a közönségnek.
A Ryaba csirkével kapcsolatos jelenet forgatókönyvének másik verziója, lásd a videót:
Jelenet középiskolás diákoknak "Krisztus titkos tanítványa"
Színész karakterek:
- Ruth;
- József;
- vezető.
Vezető:
Most elmesélünk egy történetet Józsefről, aki Jézus Krisztus titkos tanítványa volt.
Ruth leteszi az asztalt a színpadra, izgatottan megtörli a homlokát a kezével.
Ruth:
Miért ment el Joseph ilyen régen? Mi történhetett?
Joseph belép.
Joseph:
Ruth kedves, rossz híreim vannak.
Ruth:
Joseph, annyira aggódtam, hova mentél? Mi történt?
Joseph:
Meg akarják ölni!
Ruth:
Kit?
Joseph:
Jézus Krisztusunk.
Ruth:
De miért? Honnan tudod?
Joseph:
Valami érthetetlen zajlik. Megfogták Jézust a Gecsemáné kertjében, Kaifás házába vitték és ott megverték. Heródes, Heródes …
Ruth:
Joseph, talán ez valamiféle hiba. Mást akartak megragadni, nem Jézust?
Joseph:
Ó, Ruth, nemrég Jézus az utcákon járt, az emberek a lábához vetették magukat, és gyászbeszédeket kiabáltak. És ma éppen ezek az emberek akarják megölni.
Ruth:
Milyen szörnyűvé vált az élet, senkiben sem lehet megbízni. Az emberek egymás ellenségévé váltak.
Joseph:
Jézus olyan sok jó dolgot tett, segített mindenkinek, akinek segítségre volt szüksége. Jómagam láttam, hogyan táplált hatalmas tömeget csak két halzal és öt kenyérrel.
Ruth:
József, Jézus nem csak ember, hanem Isten Fia is!
Joseph:
Őszintén hiszek ebben, magam is hallottam mondani: "Búcsú, és megbocsátanak". Csak a Legmagasabb tudta ilyen őszintén, hittel ejteni ezeket a szavakat …
Ruth:
De József, ha megtudják, hogy Krisztus titkos tanítványa vagy, akkor meg is ölhetsz.
Joseph:
Tudom, hogy velem történhet a legrosszabb, de soha nem adom fel a Tanáromat.
Joseph és Ruth elhagyják a színpadot, hangos zene hallatszik, a villanyt egy pillanatra kialszik. Hőseink visszatérnek.
Joseph:
Milyen jaj, Jézus Krisztusunk már nincs!
Ruth:
Ismerem édesem, olyan félelmetes, hogy történhetett ez meg?
Joseph:
Azonnal megyek Pilátushoz, és térdre esve kérem, hogy engedje meg, hogy a Tanárt eltemessék a sírban.
Ruth:
De tudod, hogy a keresztre feszítetteket nem sírokban temetik el?
Joseph:
Úgyis megyek!
Vezető:
József Pontius Pilatushoz szaladt a palotában. Imádkozott és sírt, hogy Pontius megengedi Jézus temetését a sírban, és irgalmazott és megengedte. Jézust levették a keresztről, füstölővel bekenték, tiszta ruhába csomagolták és egy új koporsóba helyezték, amely a kertben állt, majd a sír ajtajait nehéz kővel zárták be.
Ruth és Joseph ismét a színpadon vannak.
Joseph:
Ruth kedves, Jézus feltámadt a halálból! Teljesítette ígéretét, mert azt mondta, hogy harmadnapra feltámad.
Ruth:
Várj, de te magad tetted a testét a koporsóba?
Joseph:
Az asszonyok virággal jöttek a sírhoz: a követ félrelökték, a koporsóban nem volt test. És egy Angyal ül mellette, aki elmondta a jó hírt.
Ruth (a közönségnek):
Örüljünk együtt! Jézus feltámadt!
Az Angyal és a tanítványok, hosszú, világos ruhákba öltözve, felemelkednek a színpadra. Virág van a kezükben.Mindenki húsvéti dalt énekel:
Jézus feltámadt, Krisztus feltámadt,
Annyi jót hozott nekünk.
Mindannyiunkat megtanított szeretni
Szent törvény tiszteletben tartani Isten törvényeit.
Jézus feltámadt, Jézus feltámadt,
A mennyből ereszkedett le az emberekhez.
Csodákat mutatott nekünk
És a mennybe repült.
Jézus a szívünkben él
Mindenkit szeret és véd.
Húsvéti öröm szállt ránk,
Mennyi szeretetet és meleget hozott!
Vasárnapi iskolai jelenetek
Az ortodox szülők általában a vasárnapi iskolába viszik gyermekeiket, ahol Isten igéjét tanítják nekik, segítenek lelkileg nevelni őket, megismertetik őket az ortodox törvényekkel és olvassák a Bibliát. A vasárnapi iskola előre készül a húsvétra, mert ezt az ünnepet a kereszténység egyik legfontosabbnak tartják. A vasárnapi iskola diákjai húsvéti verseket, dalokat tanulnak, és jelenetekben is részt vesznek.
"Hercegnő és húsvét" jelenet
Első műsorvezető:
Az Úr minden keresztényt örömre és örömre szólít fel! Krisztus feltamadt!
Második műsorvezető:
Valóban feltámadt! A környéken mindenki örül, szórakozik, nagy ünnepet ünnepel.
1.:
Oroszországban a húsvétot mindig is nagyszabásúan ünnepelték: illatos húsvéti kalácsot sütöttek, tojást festettek, egymást látogatták és ünnepségeket szerveztek.
2.:
És készítettünk egy húsvéti történetet arról, hogy a királykisasszony régen egy királyságban megtanulta, hogy van egy ilyen csodálatos ünnep - húsvét.
A színpadon feltűnik a Tsarevna és a Tsarina.
Hercegnő:
Anya, mi ez a nap? Mindenki templomba jár, majd egymásnak hajolva csókolózik. Homályos…
Királynő:
Ma megbocsátás vasárnap van, lányom.
Hercegnő:
És mi ez?
Királynő:
Ilyenkor mindenki megbocsátást kér egymástól, majd háromszor megcsókol. Csak őszintén kell megbocsátást kérnie, teljes szívéből.
Hercegnő:
És akkor mi lesz?
Királynő:
Ezután kezdődik a nagyböjt. Ez az az idő, amikor megtagadunk magunktól sok örömet és élvezetet, de komolyan imádkozunk, megtisztítjuk a testet és a lelket a gonosz gondolatoktól és gondolatoktól.
Hercegnő:
És még fagyizni sem lehet?
Királynő:
Lányom, a legfontosabb dolog nem feladni az édességeket és más ételeket. A lényeg, hogy a lélek tiszta és fényes legyen.
Első műsorvezető:
Repült az idő, eljött az Angyali üdvözlet.
A színpadon megjelenik a Tsarevna és a cár.
Hercegnő:
Apa, mi a mai nap?
Király:
Üdvözlet, lányom.
Hercegnő:
Milyen üdvözlet ez?
Király:
Valamikor Gabriel arkangyal jó hírekkel szállt le a földre, és elmondta Szűz Máriának, hogy hamarosan Isten Anyja lesz. Ezen a napon jó hagyomány van - madarakat indítani az égre.
Okosul öltözött gyerekek, játékmadarakkal a kezükben, zenére lépnek a színpadra. Énekelnek és táncolnak.
Írja be a királynét egy gyönyörű fűzfa gallyal.
Királynő:
Szóval eljött a virágvasárnap.
A fűzfával rendelkező gyerekek felemelkednek a színpadra, táncolnak.
Hercegnő:
Ó, milyen szép gallyak. Ami itt hiányzik: többszínű szalagok, harangok, íjak.
Királynő:
Csak egy hét maradt a nagyböjtből. És akkor megünnepeljük a húsvétot!
Második műsorvezető:
Hét nap telt el észrevétlenül, és most eljött a nagy vasárnap, a húsvét napja.
A húsvéti süteményekkel és herékkel rendelkező gyerekek megjelennek a színpadon, táncolnak és énekelnek, bánnak a hercegnővel és a közönséggel.
Hercegnő:
Már húsvét van, igaz?
Király:
Igen, lányom, most jött a húsvét. Menjünk templomba, áldjuk meg húsvéti kalácsunkat és heréinket, majd hívjunk meg sok-sok vendéget a palotánkba, és ünnepeljünk egy csodálatos ünnepet, Jézus Krisztus feltámadását!
Egy másik megható forgatókönyv a húsvéti jelenethez:
A húsvét csodálatos, fényes ünnep, amelynek hagyományait meg kell ismertetni a gyerekekkel. Örömmel vesznek részt a fényes vasárnap előkészületeiben, és részt vesznek húsvéti vázlatokban.